Skip to main content
9 February 20268 นาทีในการอ่าน

สิ่งที่ควรพูดกับคนขับแท็กซี่ใน 15 ภาษา

วลีสำคัญสำหรับแท็กซี่ใน 15 ภาษา — ตั้งแต่ "กรุณาเปิดมิเตอร์" จนถึง "ขอใบเสร็จได้ไหม" คู่มืออ้างอิงสำหรับนักเดินทางที่เยือน 120+ ประเทศ

การรู้จักเพียงห้าวลีในภาษาท้องถิ่นสามารถเปลี่ยนการนั่งแท็กซี่จากที่เครียดให้กลายเป็นเรื่องราบรื่นได้ คุณไม่จำเป็นต้องพูดได้คล่อง — เพียงแค่ครอบคลุมช่วงเวลาสำคัญ ได้แก่ จุดหมายปลายทาง มิเตอร์ ราคา และใบเสร็จ นี่คือสูตรโกงของคุณสำหรับ 15 ภาษาที่ครอบคลุมจุดหมายท่องเที่ยวหลักส่วนใหญ่ของโลก

เหตุใดหกวลีนี้จึงมีความสำคัญ

  • "กรุณาพาฉันไปที่ [จุดหมายปลายทาง]" — วลีพื้นฐานที่สำคัญที่สุด
  • "กรุณาเปิดมิเตอร์" — ต่อต้านกลยุทธ์การโก่งราคานักท่องเที่ยวที่พบบ่อยที่สุด
  • "ราคาเท่าไหร่?" — สำหรับเส้นทางที่ไม่มีการใช้มิเตอร์
  • "นี่เป็นราคาที่ถูกต้องหรือเปล่า?" — แสดงให้เห็นว่าคุณมีข้อมูล
  • "กรุณาจอดที่นี่" — จำเป็นสำหรับการนำทางที่ยืดหยุ่น
  • "ขอใบเสร็จได้ไหม?" — สำคัญสำหรับนักเดินทางธุรกิจและการเบิกค่าใช้จ่าย

ภาษาสเปน

กรุณาพาฉันไปที่…"Por favor, lléveme a…"
กรุณาเปิดมิเตอร์"Por favor, use el taxímetro"
ราคาเท่าไหร่?"¿Cuánto cuesta?"
จอดที่นี่ด้วยนะครับ/ค่ะ"Pare aquí, por favor"
ขอใบเสร็จได้ไหม?"¿Me puede dar un recibo?"

ภาษาฝรั่งเศส

กรุณาพาฉันไปที่…"Emmenez-moi à… s'il vous plaît"
กรุณาเปิดมิเตอร์"Utilisez le compteur, s'il vous plaît"
ราคาเท่าไหร่?"Combien ça coûte ?"
จอดที่นี่ด้วยนะครับ/ค่ะ"Arrêtez-vous ici, s'il vous plaît"
ขอใบเสร็จได้ไหม?"Puis-je avoir un reçu ?"

ภาษาไทย (ภาษาไทย)

กรุณาพาฉันไปที่…"ไปที่… หน่อยครับ/ค่ะ" (Pai tee… noi khrap/kha)
กรุณาเปิดมิเตอร์"ใช้มิเตอร์ด้วยครับ/ค่ะ" (Chai miter duay khrap/kha)
ราคาเท่าไหร่?"ราคาเท่าไร?" (Raka thaorai?)
จอดที่นี่ด้วยนะครับ/ค่ะ"จอดตรงนี้ครับ/ค่ะ" (Jod trong nee khrap/kha)
ขอใบเสร็จได้ไหม?"ขอใบเสร็จด้วยครับ/ค่ะ" (Kho bai set duay khrap/kha)

ภาษาญี่ปุ่น (日本語)

กรุณาพาฉันไปที่…"…まで行ってください" (… made itte kudasai)
กรุณาเปิดมิเตอร์"メーターを使ってください" (Meter wo tsukatte kudasai)
ราคาเท่าไหร่?"いくらですか?" (Ikura desu ka?)
จอดที่นี่ด้วยนะครับ/ค่ะ"ここで止めてください" (Koko de tomete kudasai)
ขอใบเสร็จได้ไหม?"領収書をください" (Ryōshūsho wo kudasai)

ภาษาอาหรับ (العربية)

กรุณาพาฉันไปที่…"من فضلك خذني إلى…" (Min fadlak khudhni ila…)
กรุณาเปิดมิเตอร์"من فضلك استخدم العداد" (Min fadlak istaakhdam al-adad)
ราคาเท่าไหร่?"بكم؟" (Bikam?)
จอดที่นี่ด้วยนะครับ/ค่ะ"قف هنا من فضلك" (Qif huna min fadlak)
ขอใบเสร็จได้ไหม?"ممكن فاتورة؟" (Mumkin fatora?)

ภาษาเวียดนาม (Tiếng Việt)

กรุณาพาฉันไปที่…"Cho tôi đến… với"
กรุณาเปิดมิเตอร์"Bật đồng hồ đi ạ"
ราคาเท่าไหร่?"Bao nhiêu tiền?"
จอดที่นี่ด้วยนะครับ/ค่ะ"Dừng ở đây nhé"
ขอใบเสร็จได้ไหม?"Cho tôi hóa đơn được không?"

ภาษาอินโดนีเซีย / มาเลย์ (Bahasa)

กรุณาพาฉันไปที่…"Tolong antar saya ke…"
กรุณาเปิดมิเตอร์"Tolong pakai argo"
ราคาเท่าไหร่?"Berapa harganya?"
จอดที่นี่ด้วยนะครับ/ค่ะ"Berhenti di sini, tolong"
ขอใบเสร็จได้ไหม?"Boleh minta kuitansi?"

ภาษาโปรตุเกส (Português)

กรุณาพาฉันไปที่…"Por favor, leve-me a…"
กรุณาเปิดมิเตอร์"Por favor, use o taxímetro"
ราคาเท่าไหร่?"Quanto custa?"
จอดที่นี่ด้วยนะครับ/ค่ะ"Pare aqui, por favor"
ขอใบเสร็จได้ไหม?"Pode me dar um recibo?"

ภาษาอิตาลี (Italiano)

กรุณาพาฉันไปที่…"Per favore, mi porti a…"
กรุณาเปิดมิเตอร์"Per favore, usi il tassametro"
ราคาเท่าไหร่?"Quanto costa?"
จอดที่นี่ด้วยนะครับ/ค่ะ"Si fermi qui, per favore"
ขอใบเสร็จได้ไหม?"Può darmi una ricevuta?"

ภาษาเยอรมัน (Deutsch)

กรุณาพาฉันไปที่…"Bitte fahren Sie mich zu…"
กรุณาเปิดมิเตอร์"Bitte schalten Sie das Taxameter ein"
ราคาเท่าไหร่?"Wie viel kostet das?"
จอดที่นี่ด้วยนะครับ/ค่ะ"Halten Sie hier bitte an"
ขอใบเสร็จได้ไหม?"Kann ich eine Quittung bekommen?"

ภาษาฮินดี (हिंदी)

กรุณาพาฉันไปที่…"कृपया मुझे… ले चलिए" (Kripaya mujhe… le chaliye)
กรุณาเปิดมิเตอร์"कृपया मीटर चलाइए" (Kripaya meter chalaiye)
ราคาเท่าไหร่?"कितने का है?" (Kitne ka hai?)
จอดที่นี่ด้วยนะครับ/ค่ะ"यहाँ रोकिए" (Yahaan rokiye)
ขอใบเสร็จได้ไหม?"रसीद दीजिए" (Raseed dijiye)

ภาษาเกาหลี (한국어)

กรุณาพาฉันไปที่…"…으로 가주세요" (…euro gajuseyo)
กรุณาเปิดมิเตอร์"미터기 켜주세요" (Mitogi kyeojuseyo)
ราคาเท่าไหร่?"얼마예요?" (Eolmayeyo?)
จอดที่นี่ด้วยนะครับ/ค่ะ"여기 세워주세요" (Yeogi sewojuseyo)
ขอใบเสร็จได้ไหม?"영수증 주세요" (Yeongsujeung juseyo)

ภาษาจีนกลาง (普通话)

กรุณาพาฉันไปที่…"请送我去…" (Qǐng sòng wǒ qù…)
กรุณาเปิดมิเตอร์"请打表" (Qǐng dǎ biǎo)
ราคาเท่าไหร่?"多少钱?" (Duōshao qián?)
จอดที่นี่ด้วยนะครับ/ค่ะ"在这里停车" (Zài zhèlǐ tíngchē)
ขอใบเสร็จได้ไหม?"可以给我收据吗?" (Kěyǐ gěi wǒ shōujù ma?)

ภาษารัสเซีย (Русский)

กรุณาพาฉันไปที่…"Пожалуйста, отвезите меня в…" (Pozhaluista, otvezite menya v…)
กรุณาเปิดมิเตอร์"Включите счётчик, пожалуйста" (Vklyuchite schyotchik, pozhaluista)
ราคาเท่าไหร่?"Сколько стоит?" (Skol'ko stoit?)
จอดที่นี่ด้วยนะครับ/ค่ะ"Остановитесь здесь" (Ostanovites' zdes')
ขอใบเสร็จได้ไหม?"Можно квитанцию?" (Mozhno kvitantsiyu?)

ภาษาตุรกี (Türkçe)

กรุณาพาฉันไปที่…"Lütfen beni…'ye götürün"
กรุณาเปิดมิเตอร์"Lütfen taksimetreyi açın"
ราคาเท่าไหร่?"Ne kadar tutar?"
จอดที่นี่ด้วยนะครับ/ค่ะ"Burada durun lütfen"
ขอใบเสร็จได้ไหม?"Fiş alabilir miyim?"
💡

ถ่ายภาพหน้าจอวลีสำหรับจุดหมายปลายทางของคุณก่อนเดินทาง — ไม่จำเป็นต้องใช้ WiFi ในประเทศที่การปฏิเสธมิเตอร์เป็นเรื่องปกติ (Thailand, Vietnam, Egypt, Morocco) "กรุณาเปิดมิเตอร์" คือวลีที่มีคุณค่าสูงที่สุดที่คุณควรจำให้ได้

คำถามที่พบบ่อย

วลีแท็กซี่ที่มีประโยชน์ที่สุดเมื่อเดินทางระหว่างประเทศคืออะไร?

"กรุณาเปิดมิเตอร์" — หรือคำเทียบเท่าในภาษาท้องถิ่น การปฏิเสธมิเตอร์คือรูปแบบการโก่งราคานักท่องเที่ยวที่พบบ่อยที่สุดในโลก การรู้จักวลีนี้แสดงให้เห็นว่าคุณมีข้อมูลและยับยั้งการตั้งราคาตามโอกาส

ฉันจะได้รับคำแนะนำเฉพาะเมืองเกี่ยวกับสิ่งที่ควรพูดกับคนขับได้อย่างไร?

เครื่องตรวจสอบค่าแท็กซี่ของ Hootling มีวลีสำหรับคนขับที่สร้างโดย AI ในภาษาท้องถิ่นสำหรับเส้นทางเฉพาะของคุณ — รวมถึงเคล็ดลับตามบริบทสำหรับเมืองที่คุณอยู่ ใช้ได้สำหรับ 120+ เมืองหลังจากตรวจสอบเส้นทาง

ฉันจำเป็นต้องพูดภาษาท้องถิ่นได้เพื่อนั่งแท็กซี่อย่างปลอดภัยหรือไม่?

ไม่จำเป็นต้องพูดได้คล่อง — แต่การรู้จักสองหรือสามวลีสำคัญช่วยได้อย่างมาก การแสดงที่อยู่จุดหมายปลายทางบนโทรศัพท์ของคุณเป็นทางเลือกสำรองที่ปลอดภัยเสมอ แอปเรียกรถอย่าง Grab, Uber และ Bolt ช่วยขจัดอุปสรรคด้านภาษาได้อย่างสมบูรณ์

Book a pre-arranged transfer

Fixed price · no meter disputes · book in advance

Affiliate links — we may earn a small commission at no extra cost to you. Disclosure

Get travel tips in your inbox

No spam — just occasional guides on taxi fares, tipping customs, and getting around without getting ripped off.